langol.pl » Biznes » Prawo w biznesie » umowa jest niejednoznaczna

Umowa jest niejednoznaczna po angielsku

umowa jest niejednoznaczna: agreement is ambiguous Szukaj w Google

Inne:

Ze słowem "agreement":

naruszenie [czyichś praw | umowy] infringement of [sb's rights | an agreement]
złamanie [czyichś praw | umowy] infringement of [sb's rights | an agreement]
umowa agreement
porozumienie agreement
umowa dżentelmeńska gentlemen's agreement
umowa inwestycyjna investment agreement
strony umowy handlowej parties to a trading agreement
strony umowy parties to an agreement

Ze słowem "ambiguous":

niejednoznaczny ambiguous

Ze słowem "umowa":

[jakaś umowa] wiąże strony do [czegoś] [some contract] binds the parties to [sth]
  Langol.pl